vineri, 16 noiembrie 2007

pentru verbiaj.....

Ca orice limba ,limba mea are o gramatica.Ash putea zice foarte precisa.Iar acea carte din care dumneata citezi nu este scrisa de un rom ci de un roman(vlaho...in romani;ceea ce ar trebui sa iti dea de gandit,ma refer la numele natiei voastre,voi sunteti valahi,vlahi..noi am venit aici cand va numeati vlahi).Domnule,limba mea este o limba de origine indiana,iar faptul ca am imprumutat cuvinte din romana nu este o rushine, caci si limba romana a imprumutat cuvinte din romani,si nu numai.Dar vreau sa spun ca exista si rromi care shtiu foarte bine romani, si care vorbesc foarte corect.Cand spun foarte corect,vreau sa zic cu toate cuvintele originale rome.
EXEMPLU:TATAL NOSTRU
AMARO DAD

AMARO DAD SAVO SAN ANDE O NABAH,
TE AVEL SOMNAL KI`O ANAU,
TE AVEL KI`O RAIPEN,
TE KERDIOLPE KI`O KAMLIPEN,
SAR AND`O NABAH,KADEA VI PE PHUV.
AMARO MANRO SABDIVESUNO,
DELES AMENGHE AGHES,
THAI KHEM AMARE DOSHA,
SAR VI AME KHEMAS AMARE DOSHALENGHE,
THAI NA NINGER AMEN ANDE ZUMAV,
THAI MESTIAR AMEN LE NASULESTAR!
SO KIRI SI E ZOR,O BARIMOS,THAI O THGARIPEN,
ANDE SEA LE BERSH LE SHELABERSHENGHE,AMIN!

2 comentarii:

verbiaj. spunea...

N-am intentionat sa jignesc pe cineva. cartea respectiva a fost aprobata de statul roman si comunitatea rroma, din cate stiu.

naayram spunea...

da..shtii care-i problema?acea carte este scrisa de necunoscatori..limba mea e inca puternica si nu asha trunchiata asha cum e prezentata in cartea aia de rahat..acea carte e o jignire..si va bateti jok si voi blogerilor de ceva ce nu cunoasteti